【千呼万唤始出来犹抱琵琶半遮面翻译】一、
“千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面”出自唐代诗人白居易的《琵琶行》。这两句诗描绘了一位琵琶女在众人多次呼唤下才缓缓现身,而她出场时仍用琵琶遮住半边脸庞,表现出一种羞涩、矜持又略带神秘的气质。
这句话不仅用于描写人物的出场方式,也常被引申为一种含蓄、委婉的态度,表达人在面对外界关注时的犹豫与谨慎。在现代语境中,也可用来形容某人或某事迟迟不露面,或在公开场合表现得不够坦率。
二、翻译与释义
原文 | 翻译 | 释义 |
千呼万唤始出来 | After being called many times, she finally came out. | 经过多次呼唤,她才终于出现。 |
犹抱琵琶半遮面 | Still holding the pipa, half her face was covered. | 她仍然抱着琵琶,半张脸被遮住。 |
三、文化背景与使用场景
- 文学背景:出自《琵琶行》,是白居易描写一位琵琶女的名句,反映了当时社会对女性形象的审美和心理状态。
- 现实应用:
- 描述某人不愿轻易显露真实面貌;
- 用于文艺作品中刻画人物性格;
- 在日常交流中比喻“欲言又止”的态度。
四、总结
“千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面”不仅是对人物出场的生动描写,更蕴含了丰富的情感与文化内涵。它提醒我们在面对外界关注时,可以保持一定的含蓄与克制,同时也反映出一种独特的艺术美感。
如需进一步探讨该诗句的意境或在现代语境中的运用,可继续深入分析。