【西湖七月半原文及翻译】《西湖七月半》是明代文学家张岱所写的一篇散文,出自《陶庵梦忆》。文章以细腻的笔触描绘了杭州西湖在七月半(农历七月十五)这一天的夜景与游人活动,展现了作者对自然景色和人文生活的深刻感悟。
一、原文节选
> 西湖七月半,一无可看,只可看看。然其风致,亦复不减。余尝于七月半夜,泛舟湖上,月色如练,水光潋滟,山影朦胧,舟行其中,若在画中。
> 有客数人,携酒具而来,或坐而饮,或歌而舞,或笑语喧哗,或静坐观景。余与之同游,不觉忘却尘世之烦忧。
二、翻译说明
原文 | 翻译 |
西湖七月半,一无可看,只可看看。 | 西湖在七月半的时候,没什么特别值得一看的景致,只能随便走走看看。 |
然其风致,亦复不减。 | 但它的风韵和情调,也并不逊色。 |
余尝于七月半夜,泛舟湖上,月色如练,水光潋滟,山影朦胧,舟行其中,若在画中。 | 我曾在七月半的夜晚,乘船在湖上漫游,月色如白绸般明亮,水面波光粼粼,山影模糊不清,船在其中行驶,仿佛置身画卷之中。 |
有客数人,携酒具而来,或坐而饮,或歌而舞,或笑语喧哗,或静坐观景。 | 有几个客人带着酒具来,有的坐着喝酒,有的唱歌跳舞,有的说笑喧闹,有的安静地欣赏风景。 |
余与之同游,不觉忘却尘世之烦忧。 | 我和他们一起游玩,不知不觉忘记了尘世的烦恼。 |
三、总结
《西湖七月半》通过描写作者在七月半夜泛舟西湖的经历,展现了西湖的静谧之美与人文活动的生动场景。文章语言优美,意境深远,表达了作者对自然美景的喜爱以及对世俗纷扰的超脱态度。
该文不仅是一篇写景散文,更是一种生活情趣的体现,体现了古人对自然与生活的热爱与感悟。
内容 | 说明 |
文章类型 | 散文 |
作者 | 张岱 |
出处 | 《陶庵梦忆》 |
主题 | 西湖七月半的夜景与游人活动 |
风格 | 清新淡雅,富有诗意 |
情感 | 对自然的热爱,对尘世的超脱 |
如需进一步分析文章结构或写作手法,可继续探讨。