首页 > 严选问答 >

当时只道是寻常原文及翻译

2025-05-25 21:40:03

问题描述:

当时只道是寻常原文及翻译,求快速帮忙,马上要交了!

最佳答案

推荐答案

2025-05-25 21:40:03

在岁月的长河中,我们常常对眼前的美好习以为常,甚至未曾用心去感受它的珍贵。清代纳兰性德的一首词作《木兰花令·拟古决绝词》,其中有一句:“人生若只如初见,何事秋风悲画扇。”这句话深刻地表达了这种对过往美好时光的怀念与感慨。今天,我们将通过这首词的全文及其翻译,来体会其中蕴含的情感与哲理。

原文如下:

人生若只如初见,

何事秋风悲画扇。

等闲变却故人心,

却道故人心易变。

骊山语罢清宵半,

泪雨零铃终不怨。

何如薄幸锦衣郎,

比翼连枝当日愿。

翻译如下:

如果人生的每一次相遇都能像初次见面那样美好,

又怎会有秋风中画扇被弃的悲哀呢?

轻易地改变了心意的人啊,

却说人的心意总是容易改变。

当年我们在骊山下相谈至深夜,

即使泪水如雨般落下也无怨无悔。

又怎会羡慕那些薄情寡义、穿着华丽衣服的男子,

他们曾经许下的比翼双飞、生死相依的愿望早已破灭。

这首词以细腻的笔触描绘了人情冷暖和世事无常,提醒我们要珍惜眼前的美好,不要等到失去后才追悔莫及。同时,它也揭示了人性中的脆弱与多变,让我们在面对感情时更加谨慎与真诚。希望每一位读者都能从中获得启示,在生活中学会感恩与珍惜。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。