【清明古诗原文带拼音清明古诗原文及翻译介绍】“清明”是中国传统节日之一,也是二十四节气之一,通常在每年的4月4日或5日。这一天人们会扫墓祭祖、踏青游玩,表达对先人的怀念和对春天的向往。其中,唐代诗人杜牧的《清明》是描写这一节日的经典之作,广为流传。
一、
《清明》是一首七言绝句,语言简洁,意境深远,描绘了清明时节的天气、景色以及诗人内心的愁绪。全诗通过自然景物的描写,表达了作者对故乡的思念和对人生无常的感慨。这首诗不仅具有极高的文学价值,也因其通俗易懂而成为小学语文教材中的经典篇目。
为了帮助读者更好地理解与诵读,本文提供了《清明》的原文、拼音、注释及翻译,并以表格形式进行整理,便于查阅与学习。
二、表格展示
内容类别 | 内容详情 |
诗名 | 清明 |
作者 | 杜牧(唐代) |
原文 | 清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。 借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。 |
拼音 | Qīng míng shí jié yǔ fēn fēn, lù shàng xíng rén yù duàn hún. Jiè wèn jiǔ jiā hé chù yǒu, mù tóng yáo zhǐ xìng huā cūn. |
注释 | - 清明:清明节,春季的重要节日。 - 雨纷纷:形容细雨连绵不断。 - 行人:外出的人,这里指诗人自己。 - 欲断魂:形容极度悲伤,仿佛灵魂将要离开身体。 - 借问:请问。 - 酒家:酒店。 - 牧童:放牛的孩子。 - 遥指:远远地指着。 |
翻译 | 清明时节细雨绵绵,路上的行人神情凄凉,仿佛心都快碎了。 我向路人询问哪里有酒店,牧童远远地指着杏花盛开的村庄。 |
三、赏析简述
杜牧的《清明》虽仅有四句,却意境深远。诗中通过对清明时节的自然景象描写,传达出一种淡淡的哀愁与对生活的思考。语言质朴自然,情感真挚动人,展现了诗人高超的艺术造诣。
此外,该诗也常被用于教学,帮助学生理解古诗的韵律、节奏和情感表达方式。同时,其内容贴近生活,易于引发共鸣,适合不同年龄层的读者阅读与背诵。
如需进一步了解《清明》的历史背景、作者生平或其他相关诗词,可参考更多古籍资料或文学评论文章。