首页 > 生活百科 >

atease与withease的用法区别

更新时间:发布时间:

问题描述:

atease与withease的用法区别,麻烦给回复

最佳答案

推荐答案

2025-08-03 09:43:41

atease与withease的用法区别】在英语学习中,"at ease" 和 "with ease" 是两个常被混淆的短语。虽然它们都含有“轻松”的意思,但用法和含义有所不同。以下是对这两个短语的详细对比总结。

一、

1. at ease

- 词性:形容词短语(通常用于描述人的状态)。

- 含义:表示“感到自在、放松、不紧张”。

- 使用场景:多用于描述人在某种情境下的心理状态或身体状态。

- 例句:

- He felt at ease in the new environment.(他在新环境中感到很自在。)

- She sat back and relaxed, feeling at ease.(她靠后坐下,感到放松。)

2. with ease

- 词性:介词短语(常用于副词性修饰动词)。

- 含义:表示“轻松地、毫不费力地”。

- 使用场景:强调完成某事的方式或能力,表示做某事非常容易。

- 例句:

- She solved the problem with ease.(她轻松地解决了这个问题。)

- He can speak three languages with ease.(他能轻松地说三种语言。)

二、对比表格

项目 at ease with ease
词性 形容词短语 介词短语
含义 感到自在、放松 轻松地、毫不费力地
使用方式 作表语或定语 作状语
常见搭配 feel at ease, be at ease do something with ease
强调重点 人的心理或身体状态 完成动作的方式或能力
例句 He was at ease during the meeting. He completed the task with ease.

三、小结

尽管 "at ease" 和 "with ease" 都带有“轻松”的含义,但它们的语法功能和使用场景完全不同。"at ease" 更关注人的内在感受,而 "with ease" 则强调做事时的轻松程度。正确区分这两个短语有助于更准确地表达自己的意思,避免在写作或口语中出现错误。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。