【打上花火歌词及音译】《打上花火》是日本音乐人DAOKO与米津玄师合作的一首歌曲,发布后迅速在全球范围内受到广泛喜爱。这首歌以其优美的旋律和富有诗意的歌词打动了无数听众。为了便于学习和理解,以下是对《打上花火》歌词的中文翻译及日文音译的整理。
歌词总结
《打上花火》以“烟花”为意象,表达了对过去美好回忆的怀念以及对未来的希望。整首歌充满了青春、梦想与离别的感伤,同时也透露出一种温暖的力量。
歌词及音译对照表
日文原句 | 中文翻译 | 日文音译(罗马字) |
朝が来たって | 早晨来了 | Asa ga katta tte |
空は青くて | 天空湛蓝 | Sora wa aokute |
花火が上がる | 烟花升空 | Hanabi ga agaru |
あなたと見た | 和你一起看的 | Anata to mita |
あの日のこと | 那天的事 | Ano hi no koto |
恐い夢を見た | 做了一个可怕的梦 | Kowai yume o mita |
あんたの声が | 你的声音 | Anta no koe ga |
耳に残ってる | 回荡在耳边 | Mimi ni nokotteru |
今もまだ | 现在也还 | Ima mo mada |
そっと胸に | 轻轻地留在心中 | Sotto mune ni |
あふれる光 | 涌出的光芒 | Afureru hikari |
願いが叶う | 愿望得以实现 | Negai ga kanau |
さよならを言う | 说再见 | Sayonara o iu |
それだけ | 仅此而已 | Sore dake |
でもその先に | 但那之后 | Demo sono saki ni |
何かがある | 一定有某样东西 | Nani ka ga aru |
信じてたい | 我想相信 | Shinjite tai |
いつかの約束 | 那个约定 | Itsuka no yakusoku |
あなたがくれた | 你给我的 | Anata ga kureta |
星のかけら | 星之碎片 | Hoshi no kake ra |
そっと抱きしめて | 轻轻拥抱 | Sotto dakishimete |
そしてまた | 然后再次 | Soshite mata |
空へと飛ばす | 飞向天空 | Sora e to tobasu |
总结
《打上花火》不仅是一首动听的歌曲,更是一段情感的表达。通过歌词与音译的结合,可以让更多人更好地理解这首歌所传达的情感与意境。无论是学习日语还是欣赏音乐,这份歌词与音译对照表都能提供极大的帮助。