【执子之手与子偕老解释 执子之手与子偕老原文及译文】“执子之手,与子偕老”是一句广为流传的古语,常被用来表达对爱情的忠贞不渝和白头偕老的美好愿望。这句话源自古代经典文献,承载着深厚的文化内涵和情感价值。
以下是对该句子的详细解释、原文出处及翻译总结:
一、句子解释
“执子之手,与子偕老”字面意思是:牵着你的手,和你一起走到生命的尽头。它表达了恋人之间坚定不移的爱情承诺,寓意着无论经历多少风雨,都要彼此扶持、共度一生。
这句话不仅是爱情的誓言,也体现了中国古代文化中对婚姻和家庭的重视,强调了夫妻之间的忠诚与责任。
二、原文出处
“执子之手,与子偕老”出自《诗经·邶风·击鼓》:
> “死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。”
这是一首描写战争中士兵思念家乡与爱人的诗,后世将其引申为爱情誓言。
三、翻译说明
原文 | 翻译 |
死生契阔,与子成说 | 生死相依,与你立下誓言 |
执子之手,与子偕老 | 牵着你的手,与你一同到老 |
四、总结
“执子之手,与子偕老”不仅是一句浪漫的诗句,更是一种情感的象征。它传达了人们对爱情的执着追求和对永恒陪伴的渴望。在现代社会,这句话依然被广泛使用,作为婚礼誓言、情书内容或爱情电影中的经典台词,具有极高的文化价值和情感共鸣。
无论是从文学角度还是情感层面,“执子之手,与子偕老”都值得我们细细品味与传承。
如需进一步了解《诗经》相关篇章或类似爱情诗句,可继续探讨。